จุดใต้ตำตอ

พบพอดี นี่เธอจะไปแห่งไหน จะไปที่หนใด ผมนี้ใคร่จะติดตามครับ

  • พบพอดี นี่เธอจะไปแห่งไหน จะไปที่หนใด ผมนี้ใคร่จะติดตามครับ
  • แปลกจริงเออ พบเธอเป็นต้องลวนลาม อยากจะขอติดตาม ฉันไปที่แห่งใด
  • เห็นเธอเดิน คนเดียวจะเปลี่ยวอุรา หากซื้อข้าวของมา
  • ผมคิดว่าช่วยถือให้ไงล่ะครับ
  • อุ๊ย อย่าเลยคุณ ผลบุญจะติดตามไป
  • โปรดอย่าคิดสิ่งใด ผมตั้งใจช่วยจริง
  • งั้นคุณ ก็จงตามฉันมา
  • แหม โชคชะตา ผมนี่ช่างดีจริง
  • ฉันหวังว่า คุณคงทำตามทุกสิ่ง
  • ผมขอบอกจริงๆนะ ผู้หญิงกับผมมันถูกกันน่า
  • ฉันตั้งใจ คิดไว้จะไปซื้อของ จะไปเที่ยวซื้อทอง ซื้อทองรูปพรรณ
  • ส่วนตัวผม ขอรออยู่ข้างนอกนั้น เจ้าของร้านไม่ถูกกัน
  • เพราะเรื่องมันมีมากมาย
  • งั้นเร็วไว ตั้งใจจะไปดูหนัง
  • แหมออกจะเบื่อเสียจัง เพราะเคยไปนั่งแล้วตาลายนะครับ
  • จะไปหา ซื้อผ้ากันอีกมากมาย
  • เบียดคนร้อนแทบตาย ขออย่ากรายไปดู
  • เอ๊ะ ฉันจะดู รองเท้าสักคู่ดีไหม
  • เชื่อพี่เถอะขวัญใจ ไม่มีสไตล์แปลกหรูเลย
  • ถ้าอย่างนั้น หากันที่อื่นลองดู
  • อย่าเลยนะโฉมตรู ขออย่าดูอีกเลย
  • งั้นคุณ คงจะหิวหรือยัง
  • อ๋อยัง ความหิวช่างเมินเฉย
  • น้อยหรือนั่น ผลัดคำเรื่อยไปที่เอ่ย
  • พี่ขอบอกทรามเชย ไม่เคยจะหิวสักครา
  • งั้นคุณจง รอคอยอยู่ที่ตรงนี้ หากว่าข้าวของมี ขอจงช่วยที่เถิดหนา
  • อย่าไปนาน แสนนานจนเบื่อระอา
  • อีกประเดี๋ยวก็กลับมา
  • จ๊ะขวัญตา เชิญซิจ๊ะ เร็ว ๆ นะจ๊ะ
  • เอ๊ะ นี่เกลอ ไม่ได้เจอะเจอกันนาน อยู่เป็นสุขสำราญ ครอบครัวทางบ้านสบายดีเหรอ
  • โอ๊ย เลิกกันแล้ว ถึงแจวมาเตร่แถวนี้ แต่เกลอเอ๋ยโชคดี แหม พบเมื่อกี้ ยอดเลย
  • เอ๊ะ ใครกัน เธอคงผ่องพรรณน่าดู
  • แต่รูปร่างโฉมตรู เธอคงเจ้าชู้เก่งจังเลย
  • นี่อยู่ที่ไหน รักกันเมื่อไหร่เกลอเอย
  • แม่ยอดชู้คู่เชย รักกันมาเลยกว่าสามปีแล้วล่ะ
  • ไหนไหน
  • โน่น ไงเธอกำลังรีบมา
  • นี่ ศรีสุดานะ คนรักฉันน่ะซิ
  • ฮ้า จริงหรือนั่น เธอรู้จักกันหรือนี่
  • นี่แหละยอดชีวี คนนี้ที่หวังแต่งงาน
  • อ้าว งั้นตัวเธอ คู่หมั้นของเกลอฉันน่ะซิ
  • ชอบกันกว่า 3 ปี รักกันมานี่ ตั้งนาน ถ้ายังไงขอเขิญไปช่วยแต่งงาน
  • อาจไม่พบอีกนาน โอ๊ย จะพาลเป็นลม จุดใต้ตำตอเข้าแล้ว
00:00
-00:00
查看作品详情
เพลงคู่เก่าๆ ที่ยังคงมีเสน่ห์ เรียนเชิญเพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ที่ร้องได้ ทุกท่านครับ

45 4 1999

2020-11-5 21:03 WIKOSunny2 Plus

礼物榜

累计: 0 13

评论 4