帝女花

女:落花满天蔽月光

  • 女:落花满天蔽月光
  • 女:借一杯附荐凤台上
  • 女:帝女花带泪上香
  • 女:愿丧生回谢爹娘
  • 女:偷偷看 偷偷望
  • 女:他带泪带泪暗悲伤
  • 女:我半带惊惶
  • 女:怕驸马惜鸾凤配
  • 女:不甘殉爱伴我临泉壤
  • 男:寸心盼望能同合葬
  • 男:鸳鸯侣相偎傍
  • 男:泉台上再设新房
  • 男:地府阴司里再觅那平啊阳门巷
  • 女:唉惜 花者甘殉葬
  • 女:花烛夜难为驸马饮砒霜
  • 男:江山悲灾劫
  • 男:感先帝恩千丈
  • 男:与妻双双叩问帝安
  • 女:唉 盼得 花烛共谐白发
  • 女:谁个愿看花烛翻血浪
  • 女:我误君累你同埋葬
  • 女:好应尽礼揖花烛深深拜
  • 女:再合卺交杯墓穴作新房
  • 女:待千秋歌赞注驸马在灵牌上
  • 男:将柳荫当做芙蓉帐
  • 男:明朝驸马看新娘
  • 男:夜半挑灯有心作窥妆
  • 女:地老天荒情凤永配痴凰
  • 女:愿与夫婿共拜相交杯举案
  • 男:递过金杯慢咽轻尝
  • 男:将砒霜带泪放落葡萄上
  • 女:合欢与君醉梦乡
  • 男:碰杯共到夜台上
  • 女:百花冠替代殓装
  • 男:驸马珈坟墓收藏
  • 女:相拥抱
  • 男:相偎傍
  • 合:双枝有树透露帝女香
  • 男:帝女花
  • 女:长伴有心郎
  • 合:夫妻死去树也同啊模样
00:00
-00:00
查看作品詳情
มาร้องเพลงคู่กันเถอะ!

129 33 2418

2021-11-19 22:38 HUAWEI P30 Pro

禮物榜

累計: 5 254

評論 33

  • WeSing0373 2021-11-24 19:27

    โชคดี​ค่ะะได้คุย​บ่อยๆ​สำเนียง​ยิ่งดีขึ้น​ค่ะ

  • WeSing2020 2021-11-28 09:52

    高手,!好听👍👍👍👏👏👏👏

  • WeSing0373 2021-11-28 10:02

    多虧了與鮮花的友誼,祝您身體健康。

  • เพชร 2021-12-11 18:13

    ชอบเพลงกวางตุ้ง.มาก.. ความรู้ภาษา​ไม่มี.. แต่ชอบมาก​ ใช้..ฟัง.จด.​เป็นภาษาไทย​ 2​ ภาษนี้​ร้องเพี้ยน.. ขออภัย.ก่อนค่ะ

  • เพชร 2021-12-11 18:14

    ฟัง.2​รอบละ​ ซึ้งใจมาก​ๆ

  • Mei (🪗暫休)月媚🇹🇭💕@知音人🎙📀 2022-1-15 00:48

    พี่สุร้องได้เพราะมากค่ะ👏👏👏 ชอบเสียง เข้าถึงได้อารมณ์ สุดยอดค่ะพี่👍👍👍🌹🌹💞💕💐🌺💐

  • WeSing0373 2022-1-15 08:12

    ขอบคุณ​เข้า​มาฟัง​เพลง​นี้​ขอให้​คุณ​เพชร​ ร้อง​เพลง​นี้​ได้​สำเร็จ​ เหมือน​พี่​สุพยายาม​จน​ได้​ค่ะ​

  • WeSing0373 2022-1-15 08:17

    คุณ​เหม่ย พี่​พยายาม​ร้อง​จาก​เนื้อ​ไทย​ แต่ต้อง​ฟัง​จากเสียงต้นฉบับ​หลายรอบมากค่ะ​ ขอบคุณ​รางวัล​เป็น​กำ​ลัง​ใจ​ให้​พี่​นะคะ​

  • Mei (🪗暫休)月媚🇹🇭💕@知音人🎙📀 2022-1-15 10:35

    พี่สุเก่งมากเลยคะ เหม่ยยังคิดว่าพี่เป็นกวางตุ้งนะเนี่ย เยี่ยมเลยค่ะพี่สุ ขอคารวะ🙏🎊🎉🎊🎉😊😊🥰🥂🥂หมดแก้วค่ะ

  • Mama 2022-10-31 17:15

    ร้องเพราะมากค่ะ