月下对口

男:

  • 男:
  • 天上的明月光呀照在那窗儿外
  • 为什么窗不开
  • 我在窗外独徘徊
  • 我对着窗儿问呀莫不是人已睡
  • 要不是为了她已睡为什么窗不开
  • 为什么窗不开我在窗外费疑猜
  • 除非是为了她已睡所以窗不开
  • 女:
  • 天上的明月光呀照在那窗儿外
  • 你不要费疑猜窗里人也没有睡
  • 我不是睡不稳呀只因为你要来
  • 守在那窗外来等待所以窗不开
  • 你不要费疑猜窗里人也没有睡
  • 守在那窗外静等待明白不明白
  • 男:
  • 你生来好风采呀像仙女下凡来
  • 人娇美歌轻脆彷佛莺笙转花外
  • 我听了你唱歌呀心花朵朵开
  • 我只想和你长依偎永远不分开
  • 你唱歌我跟随一天听得千百回
  • 只希望和你长相偎永远不分开
  • 女:
  • 我是个农家女呀缺少那好风采
  • 你赞美我惭愧乌鸦难与凤凰配
  • 我只好乡村待呀永远不离开
  • 自己种花儿自己爱等着那花儿开
  • 等花开把花儿采自己采花自己戴
  • 只能够藏在乡村戴
  • 永远不离开
  • 合:
  • 永远不离开
00:00
-00:00
ดูรายละเอียดเพลง
Yuk duet bareng aku!

49 2 1

2022-1-17 11:57 红米5

ชาร์ตของขวัญ

รวม: 0 4

ความเห็น 2