Drip Out(Explicit)

พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce

  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • ตีนกุ saint laurent
  • กุเตะอะไรก้เปนทอง
  • Gang กุผ่าน เพื่อนเทอมอง
  • เทอเริ่มทำตัวดอกทอง
  • Drop off the top
  • เพื่อให้มึงเหนกุ shine ชัดๆใน benzo
  • Ima just gogo
  • ทำเทอโคตรจะ turnt
  • ทุกคนใน club go loco
  • Pop it bang
  • AD gang
  • รถแรง แซง
  • Skrr to da mall and I cop it
  • ตังกุมันหนาเหมือนกับ farm house
  • น้ำหอม กุหอมเหมือน farm house
  • เทอมาที่บ้านกุเอาเอา
  • แตะกุสายรุ้งเมียมึงเมา
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • พวกมึงซื้อซื้อซื้อซื้อซื้อซื้อทีละ ounce
  • I f**k around with my money
  • And copped me
  • A f**king trap house
  • เมียมึงโทรหากู
  • บอกว่าอยากโดน mouth to mouth
  • มึงเคยด่ากูว่ากูทำไม่ได้
  • ทำไม่ได้ทำไม่ได้อย่างเค้า
  • พวกกู Trap Trap มานาน
  • พวกกูมีแต่ของนำเข้า
  • พวกมึงดูดแต่ของไทย
  • พวกมึงแม่งไม่ต้องมาเศร้า
  • Hop out my whip
  • Make your b***h sea sick
  • 'Cuz she look at my wrist
  • And she like all the drip drip drip drip
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • กูไรมึงเป็นเหี้ยไร
  • กูว่าพวกมึงหน่ะมันเครียดไป
  • ควย คิดว่ามึงเฟี้ยวตาย
  • แม่มึงบอกว่าเหมือนเลี้ยงควาย
  • แฟนมึงมีคนพาไปเที่ยวไทย
  • พวกขี้แพ้ ปล่อยให้แม่งเดี้ยงไป
  • มึงเรียกร้องมึงเรียกไร มึงเป็นเหี้ยไร
  • กูว่ามึงควรจะเลี่ยงไป
  • และนี่คือฟรีสไตล์
  • มึงไม่ต้องพูดมึงไม่มีไร
  • เอาควยไปกินไป เมียมึงดีใจ
  • ที่ไม่พูดถึงเรื่องเงิน
  • เพราะพวกมึงหน่ะไม่มีใช้ จริงมั้ย
  • กดพวกมึงด้วยตีนไว้
  • อยากจะเข้ามาอยู่ในซีน
  • กูบอกว่าไม่ให้
  • ควยพวกเหี้ยกูไล่มึงไปตาย
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • ไม่ค่อยอยาก flex
  • แต่กูหาเงินมาตั้งแต่เล็ก
  • เรื่องทองเรื่องเพชร
  • พูดไปมึงก็ไม่เก็ท
  • จะ east หรือ west
  • มึงลองมาเช็ค
  • มึงไม่ต้องเก๊ก มึงไม่ได้เย็ด
  • ความคิดเด็กเล็ก
  • หุบปากไอแม่เย็ด
  • เจอ glock เจอ Tech
  • บรรจุหกเม็ด
  • มึงอย่ามาขวางกูจะ flex
  • Zatan เข้ามากู Say yes
  • สิ่งที่มึงพูดนั้นมันเท็จ
  • อย่าพูดถึงกูไอแม่เย็ด
  • พวกมึงมีกันแค่หนึ่ง ounce
  • พวกกูมีกันเป็น trap house
  • พวกกูมีเงินเป็นฟาร์มเฮ้าส์
  • พวกมึงมีกันหรือป่าว
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
  • Hop out my whip n I drip out
00:00
-00:00
ดูรายละเอียดเพลง
help me please

33 4 6273

2022-12-21 11:40 OPPOCPH1931

ชาร์ตของขวัญ

รวม: 0 3

ความเห็น 4